¿Desafío otra vez?
Uno del anfitriónes de los eventos está empezando un desafío de 250 horas. Necesitamos aprender tu lengua nueva cinco horas cada semana por uno año (21 horas de mes.) Las cinco horas practicaremos cinco disciplinas - hablando (más que 2.5 horas), escribiendo (más que 2.5 horas), leyendo (más que 4 horas), escuchando (más que 4 horas) y gramática (más que una hora). Además necesitaré agregar 3-7 horas más pero la puedo elegir. Y también puedes tener otra categoría - 'otra', incluyendo apps etc... Este un compromiso muy grande. Ya hago más que cinco horas cada semana pero me pregunto si esta es una manera muy buena para me ayuda centrase (to focus) las horas y también haceré todas las disciplinas...Trabaja inteligentement no duro. Después un año deboría mejorar de 0.5 - 2 niveles. Ahora creo que estoy nivel B1 pero el comienzo de este nivel.
Hablando - No necesitaría hacer cambios porque ya practico más que 2.5 horas cada semana.
Escribiendo - Necesitaría saber cuanto tiempo paso escribiendo pero creo que necesitaría pasar más que ahora, probablemente una hora más. Además necesitaría encontrar una persona quien pueden correctar el escrito.
Leyendo - Necesitaría leer más, creo que sobre dos horas más porque ahora sólo leo un capítulo de Harry Potter cada semana.
Escuchando - Ahora escucho demasiado pero a veces este es pasivo y necesito hacer escuchando activo. Ya no poderé escuchando mis series de Turkia en español para aprendiendo, pero sólo para placer.
Aquí tenemos las oraciones escribé la semana pasada para un evento.
Conjuciones
Me gusta correr además esta bien para mi salud.
I like to run furthermore it is good for my health.
Apesar de (que) esta situación con la pandemia, aun quiero ir a viajar a paises diferentes.
In spite of the situation with the pandemic, I still want to go travelling to different countries.
Aún comeré postre aunque estoy lleno.
I will still eat dessert although I am full.
Aunque no me gusta, incluso yo de acuerdo.
Although I don´t like it, even I agree.
Lo se hace frío afuera no obstante necesitamos ir al supermercado.
I know it´s cold outside nevertheless we need to go to the supermarket.
Esta noche prefieres quedarte en la casa o vas a un restaurante.
Tonight do you prefer to stay at home or go out to a restaurante.
Para resumir lo que dije, creo que este año será mejor que el año pasado.
To sum up what I said, I think that this year will be better than last year.
Absolutamente me encanta té pero solo cuando lo muy fuerte.
I absolutely love tea but only when it is very strong.
Me encanta mi trabajo y necesito trabajar mucho pero por otro lado es muy importante tener un vida equilibro.
I love my job and need to work a lot but on the other hand it is important to have a balanced life.
También pienso lo mismo el comienzo del año es un tiempo muy bueno empezar las cosas nuevas.
Also I think the same, now is a very good time to start new things.
Me encanta mi trabajo y necesito trabajar mucho sin embargo es muy importante tener un vida equilibro.
I love my job and need to work a lot but however it is important to have a balanced life.
Por favor, permitame
Por favor, permítame clarificar exactamente sobre lo que pasó porque que piensas es equivicado y necesitas saber la verdad.
Please let me clarify exactly what happened because what you think is wrong and you need to know the truth.
Por favor, permítame devolverle su llamada más tarde cuando tengo más tiempo libre y puedo hablar sin interrupciónes.
Please allow me to return your call later when I have more free time and can talk without interruptions.
Por favor permítame devolverle el favor porque siempre me ayudas y me gustaría hacer algo por ti por una vez.
Please allow me to return the favour because you always help me and I would like to do something for you for once.
Por favor, permítame contestarle eso después porque ahora estoy muy ocupada y necesito tiempo contemplarlo.
Please allow me to get back to you on that because I am very busy now and need time to think about it.
Por favor permítame conducir el coche por un tiempo porque miras muy cansado y no quiero tomar cualquier riesgos.
Please allow me to drive the car for a while because you look very tired and I don’t want to take any risks.
Lo antes posible
Necesitas ver un doctor lo antes posible porque tu rostro esta muy palido y no miras muy bien.
You need to see a doctor asap because your face is very pale and you do not look well.
Encuéntralo lo antes posible porque estoy emocionada porque tengo una sorpresa para ella y no puedo esperar ver su cara cuando lo abre
Find her asap because I am excited because I have a surprise for her and I can’t wait to see her face when she opens it.
Quiero ir lo antes posible porque me he quedado en mi casa demasiado porque de esta pandemia y suficient es suficient.
I want to go out asap because I have stayed in my house too much because of this pandemic and enough is enough.
Queremos cenar lo antes posible porque hemos estado esperar mucho tiempo y ahora estamos perdir paciencia.
We want to have dinner asap because we have been waiting a long time and now we are losing patience.
Quiero ir a casa lo antes posible porque es muy tarde, estoy cansado y ahora todo puedo pensar es mi cama.
I want to go home as soon as possible because it is late, I am tired and all I can think about is my bed.
Quiero viajar a México para hacer turismo lo antes posible porque es un pais muy hermosa y lleno de historia, cultura y comida que me gusta.
I want to travel to Mexico for sightseeing asap because it is a very beautiful country full of history, culture and food that I like.
Por cierto,
Por cierto, ¿cómo te fue con la receta nueva intentaste anoche?
By the way, how did you go with the new recipe you tried last night?
Por cierto, no te olvides estamos conociendo en mi casa y no en el restaurante este momento.
By the way, don´t forget we are meeting at my house and not in the restaurant this time.
Por cierto, ¡Qué te vaya bien con tu aventura nueva! Espero que tengas la época mejor.
By the way, all the best with your new adventure! I hope that you have the best time.
Por cierto, lo se trabajaste muy fuerte y me estaba preguntando si las cosas fueron como deseabas?
By the way, I know you worked really hard and I was wondering if things went as you wished?
Comments
Post a Comment